Zampel hat geschrieben:
marccoular hat geschrieben:
Ich frage mich gerade im Zusammenhang mit der K3 III Monochrome, ob Pentax eigentlich die Marketingabteilung feuer wird.
Monochrome heißt wörtlich übersetzt "eine Farbe". Und wir wissen alle, dass weder schwarz noch weiß eine Farbe sind, sonden ein Helligkeitswert. Insofern dürfte die neue nich Monochrome heißen sondern BW(SW) was auch immer.
Was "monochrome" wörtlich übersetzt heißt, ist ja wurscht. Im Englischen steht das Wort halt (auch) für "Schwarz-Weiß(-Foto)". Insofern doch eine völlig natürliche Wahl als Namen, wenn man das Ding nicht für jede Sprache anders nennen will.
VG Christian
Der Begriff Chromo wurde schon lange von den Wissenschaften in Beschlag genommen und nicht immer im Sinne der ursprünglichen griechischen Bedeutung. Beispiel Chromosom, monochromatisches Licht (eine Wellenlänge, oder enger Bereich: im sichtbaren Bereich mag man noch Farbe sagen, aber im nicht sichtbaren Bereich?
Leica sagt auch M11 Monochrom. K-3 Monochrom find ich in Ordnung.
Im neuen NaturFoto schreiben sie "Graustufen Pentax" direkt daneben "M11 Monochrom". Also ich finde Monochrom schöner.
https://de.wikipedia.org/wiki/Monochromhttps://de.wikipedia.org/wiki/Monochromatisches_Licht
_________________
Freundliche Grüsse aus der Schweiz
"When you take a flower in your hand and really look at it, it's your world for a moment. I want to give that world to someone else." Georgia O'Keeffe