Am 22. Dezember 1823 prägte André-Marie Ampère das Wort "Solenoide"
Daher Deinen Glauben in allen Ähren, aber:
Aus dem Buch:
André-Marie AMPÈREMÉMOIRE SUR LA THÉORIE MATHÉMATIQUE DES PHÉNOMÈNES ÉLECTRO-DYNAMIQUES UNIQUEMENT DÉDUITE DE L'EXPÉRIENCE
dans lequel se trouvent réunis les Mémoires que M. Ampère a communiqués à l'Académie royale des Sciences,
dans les séances des 4 et 26 décembre 1820, 10 juin 1822,
22 décembre 1823, 12 septembre et 21 novembre 1825
Paris, Firmin Didot, 1827 auf der Seite 267:
"l'assemblage de tous les circuits qui l'entourent assemblage auquel j'ai donné le nom de solénoïde électro-dynamique, du mot grec σωληνοειδὴς, dont la signification exprime précisement ce qui a la forme d'un canal, c'est-à-dire la surface de cette forme sur laquelle se trouvent tous les circuits." 
Es ist vollkommen uninteressant wie irgendwelche Übersetzungsprogramme gefüttert wurden, sicherlich oft sehr hilfreich aber nie präzise und erst recht kein Beweis!
Es geht um Exaktheit und nicht um "Hinbiegen" oder "ich glaube das nicht".
Der kostenlose Download des gesamten Werkes hier:
runterladen (muss sich aber anmelden, kein Risiko dabei)
Einfach erstaunlich, diese eigensinnige Wehrhaftigkeit.